-
1 краткосрочная ссуда
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > краткосрочная ссуда
-
2 краткосрочный заем
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > краткосрочный заем
-
3 ссуда
ссу́д||аprunto;дава́ть \ссудау pruntedoni, alprunti;брать \ссудау pruntepreni, deprunti.* * *ж.де́нежная ссу́да — dinero prestado
ба́нковская ссу́да — préstamo (crédito) bancario
краткосро́чная, долгосро́чная ссу́да — préstamo a corto plazo (a largo plazo)
сро́чная ссу́да — préstamo a plazo fijo
погаше́ние ссу́ды — reembolso (pago) del préstamo
ссу́да с проце́нтами — préstamo con interés
дать ссу́ду — prestar vt, dar (conceder) un préstamo
брать ссу́ду — tomar un préstamo
* * *ж.де́нежная ссу́да — dinero prestado
ба́нковская ссу́да — préstamo (crédito) bancario
краткосро́чная, долгосро́чная ссу́да — préstamo a corto plazo (a largo plazo)
сро́чная ссу́да — préstamo a plazo fijo
погаше́ние ссу́ды — reembolso (pago) del préstamo
ссу́да с проце́нтами — préstamo con interés
дать ссу́ду — prestar vt, dar (conceder) un préstamo
брать ссу́ду — tomar un préstamo
* * *n1) gener. avìo (çà¸ì), empréstito (Лат. Ам.), prestimonio, préstamo, prestación2) amer. avìo3) law. acomodamiento, depósito mercantil, préstamo comodato, préstamo de uso4) econ. crédito5) Cub. situado -
4 краткосрочная ссуда
-
5 short-term loan
s.empréstito a corto plazo, préstamo a corto plazo. -
6 краткосрочный заём
adjecon. préstamo a corto plazo -
7 short-term borrowing
s.préstamo a corto plazo. -
8 term
tə:m
1. noun1) (a (usually limited) period of time: a term of imprisonment; a term of office.) período, etapa2) (a division of a school or university year: the autumn term.) trimestre (tres meses); cuatrimestre (cuatro meses); semestre (seis meses)3) (a word or expression: Myopia is a medical term for short-sightedness.) término•- terms
2. verb(to name or call: That kind of painting is termed `abstract'.)- in terms of
term n1. trimestre2. términotr[tɜːm]1 SMALLEDUCATION/SMALL trimestre nombre masculino2 (period of time) período3 (expression, word) término1 calificar de, llamar, denominar1 (sense) términos nombre masculino plural1 SMALLCOMMERCE/SMALL condiciones nombre femenino plural1 (relations) relaciones nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the long/short term a largo/corto plazoin terms of en cuanto aon equal terms en igualdad de condicionesto be a contradiction in terms ser un contrasentidoto be on first name terms ≈ tutearseto be on good terms with somebody tener buenas relaciones con alguiento come to terms with something llegar a aceptar algo, adaptarse a algoto come to terms with somebody llegar a un arreglo con alguienterm of office mandatoterm ['tərm] vt: calificar de, llamar, nombrarterm n1) period: término m, plazo m, período m2) : término m (en matemáticas)3) word: término m, vocablo mlegal terms: términos legales4) terms nplconditions: términos mpl, condiciones fpl5) terms nplrelations: relaciones fplto be on good terms with: tener buenas relaciones con6)in terms of : con respecto a, en cuanto aterm (Of a contract, etc.)n.• condición s.f.n.• ciclo s.m.• condena s.f.• mandato s.m.• período (Jurisprudencia) s.m.• período escolar s.m.• plazo s.m.• semestre s.m.• trimestre s.m.• término s.m.• vocablo s.m.v.• calificar v.
I tɜːrm, tɜːm1) noun2) ( word) término min general/simple terms — en términos generales/lenguaje sencillo
3)a) ( period) período m, periodo min the short/long term — a corto/largo plazo
b) (in school, university) trimestre mthe fall o (BrE) autumn/spring/summer term — el primer/segundo/tercer trimestre
c) ( to due date) plazo m4) terms pl( conditions) condiciones fplon equal terms — en igualdad de condiciones, en pie de igualdad
terms of reference — ( of an inquiry) competencia f, atribuciones fpl y responsabilidades fpl
5) ( relations) relaciones fplto be on good/bad terms with somebody — estar* en buenas/malas relaciones con alguien, llevarse bien/mal con alguien
they were on first name terms — se llamaban por el nombre de pila, ≈se tuteaban
6)a) ( sense)in financial/social terms — desde el punto de vista financiero/social
b)in terms of: I was thinking more in terms of... yo estaba pensando más bien en...; in terms of efficiency, our system is superior — en cuanto a eficiencia, nuestro sistema es superior
II
transitive verb calificar* de[tɜːm]1. N1) (=period) periodo m, período m ; (as President, governor, mayor) mandato m•
in the long term — a largo plazo•
in the longer term — a un plazo más largo•
in the medium term — a medio plazowe have been elected for a three-year term (of office) — hemos sido elegidos para un periodo legislativo de tres años
he will not seek a third term (of office) as mayor — no irá a por un tercer mandato de alcalde, no renovará por tercera vez su candidatura como alcalde
•
he is currently serving a seven-year prison term — actualmente está cumpliendo una condena de siete años•
he served two terms as governor — ocupó el cargo de gobernador durante dos periodos de mandato•
in the short term — a corto plazo•
despite problems, she carried the baby to term — a pesar de los problemas llevó el embarazo a término2) (Educ) trimestre min the autumn or (US) fall/spring/summer term — en el primer/segundo/tercer trimestre
they don't like you to take holidays during term — no les gusta que se tomen vacaciones durante el trimestre or en época de clases
3) (Comm, Jur, Econ) (=period of validity) plazo minterest rates change over the term of the loan — los tipos de interés cambian a lo largo del plazo del préstamo
4) (=word) término mwhat do you understand by the term "radical"? — ¿qué entiende usted por (el término) "radical"?
legal/medical terms — términos mpl legales/médicos
•
a term of abuse — un término ofensivo, un insulto•
he spoke of it only in general terms — solo habló de ello en términos generales•
he spoke of her in glowing terms — habló de ella en términos muy elogiosos•
in simple terms — de forma sencillacontradiction, uncertain•
she condemned the attacks in the strongest terms — condenó los ataques de la forma más enérgica5) (Math, Logic) término m6) termsaccording to the terms of the contract — según las condiciones or los términos del contrato
•
to dictate terms (to sb) — poner condiciones (a algn)•
we offer easy terms — ofrecemos facilidades de pago•
to compete on equal terms — competir en igualdad de condiciones or en pie de igualdad•
they accepted him on his own terms — lo aceptaron con las condiciones que él había puesto•
terms of reference — (=brief) [of committee, inquiry] cometido m, instrucciones fpl ; [of study] ámbito m ; (=area of responsibility) responsabilidades fpl, competencia f ; (=common understanding) puntos mpl de referencia- come to terms with sthb) (=relations)•
to be on bad terms with sb — llevarse mal con algn, no tener buenas relaciones con algn•
we're on first name terms with all the staff — nos tuteamos con todos los empleados•
she is still on friendly terms with him — todavía mantiene una relación amistosa con él•
to be on good terms with sb — llevarse bien con algn, tener buenas relaciones con algn•
we're not on speaking terms at the moment — actualmente no nos hablamosc) (=sense)in terms of: in terms of production we are doing well — en cuanto a la producción vamos bien, por lo que se refiere or por lo que respecta a la producción vamos bien
he never describes women in terms of their personalities — nunca describe a las mujeres refiriéndose a su personalidad
•
in economic/ political terms — desde el punto de vista económico/político, en términos económicos/políticos•
in practical terms this means that... — en la práctica esto significa que...•
in real terms incomes have fallen — en términos reales los ingresos han bajado•
seen in terms of its environmental impact, the project is a disaster — desde el punto de vista de su impacto en el medio ambiente, el proyecto es un desastre•
we were thinking more in terms of an au pair — nuestra idea era más una au pair, teníamos en mente a una au pair2.VT (=designate) calificar dethe problems of what is now termed "the mixed economy" — los problemas de lo que ahora se da en llamar "la economía mixta"
3.CPDterm insurance N — seguro m temporal
term paper N — (US) trabajo m escrito trimestral
* * *
I [tɜːrm, tɜːm]1) noun2) ( word) término min general/simple terms — en términos generales/lenguaje sencillo
3)a) ( period) período m, periodo min the short/long term — a corto/largo plazo
b) (in school, university) trimestre mthe fall o (BrE) autumn/spring/summer term — el primer/segundo/tercer trimestre
c) ( to due date) plazo m4) terms pl( conditions) condiciones fplon equal terms — en igualdad de condiciones, en pie de igualdad
terms of reference — ( of an inquiry) competencia f, atribuciones fpl y responsabilidades fpl
5) ( relations) relaciones fplto be on good/bad terms with somebody — estar* en buenas/malas relaciones con alguien, llevarse bien/mal con alguien
they were on first name terms — se llamaban por el nombre de pila, ≈se tuteaban
6)a) ( sense)in financial/social terms — desde el punto de vista financiero/social
b)in terms of: I was thinking more in terms of... yo estaba pensando más bien en...; in terms of efficiency, our system is superior — en cuanto a eficiencia, nuestro sistema es superior
II
transitive verb calificar* de -
9 short-term
1) (concerned only with the near future: short-term plans.) a corto plazo2) (lasting only a short time: a short-term loan.) a corto plazotr['ʃɔːttɜːm]1 a corto plazoadj.• a corto plazo adj.• a corto plazo expr.'ʃɔːrt'tɜːrm, ˌʃɔːt'tɜːmadjective <planning/benefits/memory> a corto plazo['ʃɔːttɜːm]1.ADJ a corto plazoshort-term car park — zona f de estacionamiento limitado
2.CPDshort-term memory N — memoria f a corto plazo
* * *['ʃɔːrt'tɜːrm, ˌʃɔːt'tɜːm]adjective <planning/benefits/memory> a corto plazo -
10 кредит
креди́тkredito;покупа́ть в \кредит aĉeti kredite (или je kredito);\кредитный kredita;\кредитова́ние kreditado;\кредитова́ть krediti;\кредито́р kreditoro.* * *I кр`едитм. бухг.haber mII кред`итм.crédito mдолгосро́чный, краткосро́чный креди́т — crédito a largo, a corto plazo
в креди́т — a crédito, al fiado
откры́ть, предоста́вить креди́т — abrir, conceder un crédito
дать в креди́т — dar a crédito
оформля́ть креди́т — formalizar el crédito
обраща́ться за креди́том — solicitar el crédito
погаша́ть (выпла́чивать) креди́т — amortizar el crédito
догова́риваться о стабилизацио́нном креди́те — pactar el crédito de contingencia
* * *I кр`едитм. бухг.haber mII кред`итм.crédito mдолгосро́чный, краткосро́чный креди́т — crédito a largo, a corto plazo
в креди́т — a crédito, al fiado
откры́ть, предоста́вить креди́т — abrir, conceder un crédito
дать в креди́т — dar a crédito
оформля́ть креди́т — formalizar el crédito
обраща́ться за креди́том — solicitar el crédito
погаша́ть (выпла́чивать) креди́т — amortizar el crédito
догова́риваться о стабилизацио́нном креди́те — pactar el crédito de contingencia
* * *n1) gener. crédito2) amer. avìo (земледельцам, скотоводам)3) law. acomodamiento, habiendo prestado juramento, prestación, prestación pecuniaria4) econ. empréstito, préstamo5) bank. facilidad crediticia -
11 bridging advance
s.anticipo a corto plazo, préstamo de empalme, crédito puente, préstamo puente.
См. также в других словарях:
préstamo puente — banc. Préstamo a corto plazo que antecede a otro mayor que se gestiona simultáneamente y de más largo plazo de pago … Diccionario Lunfardo
Nathan Tyson — Foto del jugador Nacimiento 4 de mayo de 1982 Reading, Inglaterra Nacionalidad … Wikipedia Español
Evolutia Business Game — Saltar a navegación, búsqueda eVOLUTIA Business Game Evolutia Business Game es un juego de estrategia empresarial en el que el participante vive en primera persona la experiencia de dirigir una empresa. Su principal objetivo es el de potenciar el … Wikipedia Español
pignoración — ► sustantivo femenino COMERCIO Acción y resultado de dejar en prenda un objeto para obtener un préstamo. SINÓNIMO empeño * * * pignoración f. Acción de pignorar. * * * pignoración. (Del lat. pignoratĭo, ōnis). f. Acción y efecto de pignorar. * *… … Enciclopedia Universal
Economía de Rusia — Saltar a navegación, búsqueda Economía de Rusia Moneda 1 Rublo (RUB) = 100 kopeks (копеек) Año Fiscal Calendario Anual Organizaciones de comercio CIS, APECPEC, EURASEC ESTADISTICA … Wikipedia Español
crédito rotatorio — Economía. Línea de préstamo a corto plazo y con tipo de interés variable, fijado para cada período de intereses según una fórmula (por ejemplo, 0,5 % sobre MIBOR). El prestatario no puede elegir amortizaciones parciales … Diccionario de Economía Alkona
crédito rotatorio — Economía. Línea de préstamo a corto plazo y con tipo de interés variable, fijado para cada período de intereses según una fórmula (por ejemplo, 0,5 % sobre MIBOR). El prestatario no puede elegir amortizaciones parciales … Diccionario de Economía
Crédito — Saltar a navegación, búsqueda La palabra crédito viene del latín credititus (sustantivación del verbo credere: creer), que significa cosa confiada . Así crédito en su origen significa entre otras cosas, confiar o tener confianza. Se considerará… … Wikipedia Español
Historia de la economía del Imperio ruso — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Economía del Imperio Ruso — Saltar a navegación, búsqueda La Economía del Imperio Ruso se incrementó a partir de Pedro el Grande así como su poder sobre Europa al transformar el zarato ruso en el imperio ruso, de él le siguieron una lucha de poder, pero fue hasta que… … Wikipedia Español
Inflación — Para otros usos de este término, véase Inflación (desambiguación). Índices de inflación mundiales en 2010 La inflación, en economía, es el incremento generalizado de los precios de bienes y servicios con relación a una moneda durante un período… … Wikipedia Español